Prevod od "me pustio" do Češki


Kako koristiti "me pustio" u rečenicama:

Zašto si me pustio blizu ovog džeparoša?
Proč jste mě pustil tak blízko k tomu zlodějskému kolu?
Hvala ti što si me pustio da odem.
Dík za to, že mě pustíš.
Opet bih malo cvilio, i ti bi me pustio.
Začal bych kňourat, a ty bys mě zas nechal jít.
Tome, hvala ti što si me pustio da radim na ubistvima, ali ja zvanièno radim na "dosijeima iks".
Tome, díky, žes mi umožnil spolupráci s oddělením pro násilný zločin. - Pracuji oficiálně ale stále pro Foxe Muldera.
Jednom me pustio da se igram sa sirenom.
Jednou mi dovolil hrát si ze sirénou.
Hvala ti što si me pustio da obavim ovo.
Jsem ti fakt vděčná, žes mi to dovolil.
Mislim, tako je dobar ali sam poželela da je strožiji da me previše voli da bi me pustio.
Myslím tím, je v tom takový skvělý. ale přála jsem si, aby mě chránil.. miloval mě natolik, aby mě nepustil.
Da si me pustio da pogaðam... rekla bih da ti to nije uobièajeno odelo.
Kdybych měla hádat, řekla bych, že se obvykle oblékáte jinak.
Moja žena je mrtva zato što si me pustio.
Moje žena je mrtvá, protože jste mě pustil.
Ni ja ne bih to mogao bolje da kažem, èak i kad bi me pustio.
I kdyby si mě nechal, sám bych to neřekl lépe.
Nadam se da nemaš ništa protiv, Bendi me pustio.
Snad vám nevadí, že mě Bandy pustila dovnitř.
Pokušao sam ga zaštiti ali nije me pustio.
Také jsem se ho snažil chránit, ale nenechal mě.
Ako uistinu tako misliš, zašto si me pustio nakon našeg zadnjeg susreta?
Jestli to opravdu cítíš takhle, proč si mě minule pustil?
Što si me pustio da budem sa Amy.
Za to, že jsi mě nechal být u Amy.
Hvala što si me pustio da budem ovde noæas.
Díky, že jsi mě tu včera v noci ubytoval.
Želiš reci da si me pustio pobijediti?
Chceš říct, žes mě nechal vyhrát?
Ozbiljno, ti bi me pustio da išetam odavde, sa ovim?
To bys mě s tím jako nechal odejít?
Ma da, baš kao što si me pustio da te pobjedim u hokeju i bilijaru?
Stejně tak, jako si mě nechal vyhrát v air-hokeji a kulečníku?
Onda me pustio da to odradim.
Tak mě nech, ať se o to postarám sám.
Morski lav me pustio, i 30 sekundi kasnije, bio sam na površini.
Lachtan mě nechá jít a o 30 sekund později jsem to zase surfoval.
Hvala što si me pustio da_BAR_izblejim ovde, èoveèe.
Díky, že jsi mě v tom nenechal.
Da postoji, da li bi me pustio da uradim ovo?
Kdyby byl, nechal by mě udělat tohle?
Tvoj tata bi me pustio dok se prijatelj nije potukao s njim.
Tvůj táta mě chtěl nechat jít, když se s ním začal prát jeho kámoš.
Hvala ti puno što si me pustio da ostanem ovde.
Díky moc, že mě na pár dní necháš u sebe.
Zato što bih iskreno, voleo da si me pustio da se udavim.
Díky? Protože si upřímně přeju, abys mě nechal utopit se.
Svake nedelje, tvoj otac bi me pustio da spavam.
Ale každou neděli mě tvůj otec nechal spát.
"Zašto bi me pustio da odem?" -"Tome...
Jak vím, že mě pak pustíš? - Tome...
Ali hvala što si me pustio da ostanem dok...
Ale díky, že tady můžu zůstat, než...
Ako bi me pustio iz kreveta, mogla bih ti donijeti kruha i sira.
Pokud mě pustíš z postele, tak ti mohu donést chléb se sýrem.
Vidi, znam zašto si me pustio.
Vím, že jsi mě poslal pryč.
Voljela bih kada bi me pustio da budem sa tobom.
Kéž bys mi dovolil za tebou přijet.
Je li to ono što sam maorala da ti kažem da bi me pustio na miru?
Tohle musím říct, abys mě nechal na pokoji?
Da si me pustio da završim igru, osvojio bih nam fin prsten.
Kdybys mě to nechal dohrát, vyhrál bych nám pořádnej prsten.
Denise, zašto si me pustio da to kažem?
Denisi, proč mě necháváš takhle žvanit?
Kako god bilo, ja idem tamo... tako da što ne bi olakšao sebi, i samo me pustio.
Tak či tak tam dozadu půjdu, takže si to můžete usnadnit a prostě mě tam pustit.
Pa, reæi æu ti ovo, kad bi me pustio u rat, držao bih ti leða i više od toga.
Kdybys mě nechal jít do války, kryl bych ti záda a víc.
Zatrudnela sam, morala sam da odem, ali nije me pustio.
Otěhotněla jsem a to bylo ono. Musela jsem pryč, ale nepustil by mě.
Èuj, cenim što si me pustio na sastanak.
No, hele opravdu si cením, - že mě necháváš zůstat na poradách.
Želiš li da Kara otkrije da si me pustio da ovo uradim sasvim sam?
Opravdu bys chtěl, aby Kara přišla na to, že jsi mě tohle celé nechal dělat samotného?
Hvala što si me pustio da boravim ovde.
Hej, uh, takže děkuji za, uh... Žes mě tady zůstat.
Ne, to i jeste... nije me pustio, ali hteo bih to.
Ne, kvůli tomu.. Nepustil mě tam, ale rád bych se tam dostal.
2.2061240673065s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?